WordPress 4.4

Pessoas, o WordPress 4.4 está previsto para hoje e há ainda traduções para fazer.
Dentro das vossas possibilidade tentem dar uma ajuda. É particularmente importante a colaboração de programadores, uma vez que aquilo que ainda falta traduzir são strings novas que têm, por exemplo, a ver com REST API.

Exemplo: Infrastructure is the first part of a multi-stage rollout for the REST API. Inclusion of core endpoints is targeted for an upcoming release. To get a sneak peek of the core endpoints, and for more information on extending the REST API, check out the official %s plugin.

Aqui como traduzir ‘core endpoints’? Ou não traduzir?