“uma array de argumentos” => “uma lista de argumentos”?
Portuguese (formal)
Português (Informal)
“uma array de argumentos” => “uma lista de argumentos”?
Portuguese (formal)
Português (Informal)
Tem de iniciar a sessão para publicar um comentário.
Zé Fontainhas 30 Mai 2012, às 9:37 Permalink | Inicie a sessão para responder
Ou até mesmo uma “ordem” ou “colecção”, o problema é que a mensagem se destina a programadores, que nunca vão associar o conceito a uma array, que é o que conhecem… Talvez “uma lista de argumentos (array)”?
Nuno Barreiro 30 Mai 2012, às 9:41 Permalink | Inicie a sessão para responder
Já agora, porquê “uma” array? Sempre ouvi falar desses bichos no masculino e na Wikipedia também está assim.
Hugo Ferreira 30 Mai 2012, às 9:42 Permalink | Inicie a sessão para responder
Ok, percebo… Mas então talvez se devesse fazer o mesmo com o inteiro (integer) da frase? P.ex.
Zé Fontainhas 30 Mai 2012, às 9:44 Permalink | Inicie a sessão para responder
“Em substituição”? 😛
Hugo Ferreira 30 Mai 2012, às 9:44 Permalink | Inicie a sessão para responder
“uma entrada por dúvida”? 😉
Zé Fontainhas 30 Mai 2012, às 9:47 Permalink | Inicie a sessão para responder
self burn!
Nuno Barreiro 30 Mai 2012, às 9:45 Permalink | Inicie a sessão para responder
Se é para programadores, uma lista não é um array e vice versa. Por mim fica como estava.
Zé Fontainhas 30 Mai 2012, às 9:47 Permalink | Inicie a sessão para responder
+1, no masculino
Hugo Ferreira 30 Mai 2012, às 9:54 Permalink | Inicie a sessão para responder
Talvez esteja a ser picuinhas, mas se é estritamente para programadores, então deveria estar consistente em termos de ambos os data types, não? Por exemplo…
Nuno Barreiro 30 Mai 2012, às 9:59 Permalink | Inicie a sessão para responder
No manual do PHP em pt_BR está “inteiro”: http://www.php.net/manual/pt_BR/language.types.integer.php
Hugo Ferreira 30 Mai 2012, às 10:14 Permalink | Inicie a sessão para responder
Bom, no manual o intercâmbio entre “integer” e “inteiro” é constante, mas de qq forma, agora colocando o “array” no masculino a frase inicial já me parece ler-se melhor.